pagina 350 van 862, 8619 meldingen in totaal
[1] « 348 | 349 | 350 | 351 | 352 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 07-09-2012 20:46 | Ouderwetse woorden | Nigud | 07-09-2012 | |
| 06-09-2012 13:07 | Vreemde woorden | In een ingezonden stuk in De Volkskrant klaagt iemand dat de VVD 'fiebelefors' de maximumsnelheid verhoogd heeft. In mijn woordenboek kan ik het woord niet vinden, maar op internet komt het een paar keer voor. Het schijnt 'overhaast' te betekenen (al komt het blijkbaar ook in delen van Drenthe voor, in de betekenis 'kranig', volgens een Drents woordenboek). | 05-09-2012 | De Volkskrant |
| 05-09-2012 17:37 | Anders: Vreemd gebruik uitdrukking | Iemand schrijft 'Geen idee of de media nog vaker over Laura Dekker willen publiceren. Maar verzin een andere term dan zeilmeisje voordat het kind de baard in de keel heeft.' Blijkbaar vat deze schrijver de uitdrukking 'de baard in de keel hebben' op als 'volwassen worden'. Ik ken het alleen in de betekenis van 'een lagere stem krijgen, door jongens die in de puberteit zijn'. Dat is uiteraard niet van toepassing op Laura Dekker. | 03-09-2012 | http://www.volkskrant.nl/vk/nl/2668/Buitenland/article/detail/3310347/2012/09/03/Zeilmeisje-Laura-aangekomen-in-Nieuw-Zeeland.dhtml |
| 03-09-2012 09:07 | Anders: Grammaticale onjuistheden | N.a.v. 02-09-2012 21:48: dit verschijnsel was ook al gesignaleerd op 18-03-2011; het komt dus inderdaad al langer voor. | 03-09-2012 | Dit meldpunt |
| 02-09-2012 21:48 | Anders: grammaticale onjuistheden | Het valt mij de laatste jaren op, dat de werkwoorden kijken en luisteren, vooral in de media, in toenemende mate overgankelijk gebruikt worden. Vaak staat er een een prefix bij het werkwoord, zoals "terug-" . Op radio en televisie hoort men dan: "u kunt dit programma terugkijken... -luisteren......enz. Vandaag hoorde ik een politicus op verkiezingscampagne zeggen:" we gaan nu een plaat luisteren....". Je kan wel zeggen: " televisiekijken , koffiedikkijken, wellicht ook voetballen kijken of muziek luisteren ( zo zijn er nog een paar....), maar de door mij genoemde constructies zijn volgens mij grammaticaal onjuist. Onlangs las ik in een folder van een reisbureau een hierop lijkende zinssnede: " u kunt deze reis( die een bekend ontdekkingsreiziger ooit gemaakt zou hebben...) nareizen..." . volgens mij kan je alleen een persoon nareizen, niet de -abstracte- reis. Ik hoor overigens om mij heen weinig protesten of bezwaren aangaande dit taalgebruik, hetgeen duidt op een zekere onverschilligheid. Of heb ik het toch niet juist..... | 02-09-2012 | |
| 31-08-2012 15:42 | Anders: foute woorden | Sinds kort in het krantentheater: 'zege vervangt zegen'. In korte tijd drie keer gezien: het is een zege als bedoeld wordt zegen. Bijvoorbeeld in Trouw (31 augustus): Biologische producten zijn een zege, maar de productie dient wel gecontroleerd te worden, ... | 31-08-2012 | Trouw |
| 30-08-2012 18:01 | Opvallende zinsconstructies | Mooie, serene spot van het IFAW (dierenbescherming): Help mee en word voorvechter voor dieren... | 30-08-2012 | televisie |
| 28-08-2012 10:17 | Opvallende uitspraak | Volgens reclameboodschap is "Sourcy Vitamin Water" – inderdaad Engels – ook te verkrijgen in "KIE-josk", hoewel wij dit woord kiosque geleend hebben uit het Frans. | 27-08-2012 | reclameboodschap TV |
| 27-08-2012 09:58 | Opvallende zinsconstructies | De voetbalcompetitie is weer begonnen en bij het noemen van de opstellingen valt op dat de doelmannen tegenwoordig OP doel staan. Lastig om ballen tegen te houden | 26-08-2012 | TV |
| 26-08-2012 18:15 | Ouderwetse woorden | Buien: op de universiteit (ik geef het toe: al heel, héél lang geleden, natuurlijk) leerde de docent fonologie ons dat er twee manieren waren om de overgangsklank na een ui uit te spreken: bui-J-en (j als overgangsklank) en bui-W-en (zijnde de hyperbeschaafde uitspraak van actrices van het grote toneel). | 26-08-2012 |
