pagina 586 van 862, 8618 meldingen in totaal
[1] « 584 | 585 | 586 | 587 | 588 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 21-09-2010 10:19 | Anders: juiste vervoeging | "Een van die boeken die momenteel op mijn nachtkastje ligt is 'De dood heeft mij een aanzoek gedaan' van Kristien Hemmerechts." Deze zin is gewoon fout. Als de schrijver dat ene boek van Kristien Hemmerechts bedoelde, dan was de vervoeging "ligt" correct, maar dan is tegelijk de verwijzing "die" onjuist. Een boek is namelijk onzijdig en heeft de verwijzing "dat". Dus die zin zoals hij daar staat is zonder meer fout. Maar, corrigeer me als ik fout zit, het onderwerp van de zin is "Een van die boeken die momenteel op mijn nachtkastje ligt". Ik zie namelijk geen komma staan. En dan verwijst "die" naar de boeken (die op het nachtkastje liggen) waarvan dat van Hemmerechts er een van is. Het onderwerp is meervoud waardoor "liggen" hiervan een correct vervoegen moet zijn (3e persoon meervoud). | 21-09-2010 | deze site |
| 21-09-2010 10:12 | Anders: onjuiste vervoeging | @ 09:48: "Een van de boeken dat op mijn nachtkastje ligt, is..". Geheel met u eens dat dat krakkemikkig Nederlands is (hoewel de komma tussen "ligt" en "is" een verbetering is t.o.v. de oorspronkelijke tekst). Bovendien is het onlogisch. We zijn het er -neem ik aan- over eens dat het boek van Kristien Hemmerechts niet het enige boek is dat op uw nachtkastje ligt, maar een van de boeken die op uw nachtkastje liggen. Anders zou het eenvoudig zijn: "Op mijn nachtkastje ligt het boek van Kristien Hemmerechts". Wat Ewoud Sanders dus had moeten schrijven, is: "Een van die boeken die momenteel op mijn nachtkastje liggen, is 'De dood heeft mij een aanzoek gedaan' van Kristien Hemmerechts." Dan was er echt niks aan de hand geweest. Blijft nog de vraag: waarom "die" boeken en niet gewoon "de boeken"? | 21-09-2010 | Deze website |
| 21-09-2010 09:48 | Anders: juiste vervoeging | Even ontleden: Er is een hoofdzin: "Een van de boeken [onderwerp] is het boek van Kristien Hemmerechts". "van de boeken" is een bepaling bij "een", dat de de kern is van de woordgroep "een van de boeken". En is er is bijvoeglijke bijzin bij het woord "boeken": "die op mijn nachtkastje liggen". Nog steeds volgens mij niets aan de hand. Maar als je inderdaad van mening bent dat de hele zinsconstructie met twee pv's aan dat woordje "een" hangt, dan zou de zin moeten luiden: "Een van de boeken dat op mijn nachtkastje ligt, is... Dus "dat ... lig"t. Krakkemikkig Nederlands in mijn oren. | 21-09-2010 | alhier |
| 20-09-2010 23:12 | Anders: onjuiste vervoeging | @19:20: Met alle respect, u zit er echt naast. In deze redenering spreekt u dus van een [boek] die. Wat u schrijft, geldt alleen als het om een persoon gaat of om een manlijk of vrouwelijk zelfstandig naamwoord. Ik heb twee gedichtenbundels, een die in de kast staat en een die op mijn nachtkastje ligt. Maar: ik heb twee boeken, een dat in de boekenkast staat en een dat op mijn nachtkastje ligt. | 20-09-2010 | Deze website |
| 20-09-2010 23:00 | Anders: onjuiste vervoeging | @20:49: Hoezo, niks aan de hand? Inderdaad is de vervoeging van het werkwoord 'zijn' correct. Dat 'is' het boek van Kristien Hemmerechts. Maar daarover ging de eerdere melding niet. Die ging erover dat er 'liggen' had moeten staan i.p.v. ligt. U zegt terecht dat er meer boeken op uw nachtkastje liggen. Dat had er dus moeten staan en het staat er niet. Dus wel wat aan de hand! | 20-09-2010 | Deze website |
| 20-09-2010 20:49 | Anders: juiste vervoeging | Er staan boeken in mijn boekenkast en er liggen boeken op mijn nachtkastje. Dus: Een van de boeken die op mijn nachtkastje liggen (liggen = meervoud, want er liggen meer boeken), is (is = enkelvoud, want je noemt vervolgens alleen het boek van Hemmerechts. Niks aan de hand dus, een correcte vervoeging. | 20-09-2010 | Meldpunt taal |
| 20-09-2010 19:42 | Anders: modern nederlands | Hun, die aan de linkse kant langs ons wonen, zeggen dat hem groter is als mij. | 20-09-2010 | |
| 20-09-2010 19:20 | Anders: juiste vervoeging | De melder van 20-9 15.20 heeft het mis.'Een van de boeken die'. 'Die' slaat terug op het enkelvoudige 'een', dus moet het enkelvoud 'ligt' worden gebruikt. | 20-09-2010 | |
| 20-09-2010 16:23 | Opvallende uitspraak | In taaldrop (een online initiatief van de Miles Group) staat een zin waar "nillens willens" in staat. | 20-09-2010 | http://www.taaldrop.be/resultaat.php?zinID=1410&choice=1 |
| 20-09-2010 15:43 | Opvallende uitspraak | p(e)salm i.p.v. psalm | 19-09-2010 | kerk |
