pagina 88 van 862, 8618 meldingen in totaal
[1] « 86 | 87 | 88 | 89 | 90 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 25-10-2018 12:55 | Vreemde woorden | daarstraks | 25-10-2018 | VRT Vlaamse televisie |
| 24-10-2018 15:37 | Anders: Overleden door ... | "In Antwerpen is vanochtend een bouwvakker overleden door een ingestorte steiger." | 24-10-2018 | https://www.ad.nl/buitenland/een-dode-en-zwaargewonde-door-ingestorte-steiger-antwerpen~a76e2b5a/ |
| 24-10-2018 13:15 | Anders: | Nou nee hoor, wat ik schreef snijdt wel degelijk hout. Wel of niet reageren is uw eigen keuze, maar wie kaatst moet de bal verwachten. | 24-10-2018 | hieronder |
| 24-10-2018 11:58 | Anders: woordgeslacht | @14-10-2018, 14:49: goed, dan nu kort: uw eerste reactie was gewoon flauwekul en ik had er beter niet op kunnen reageren. | 14-10-2018 | |
| 24-10-2018 10:15 | Anders: onnodig engels | In een webpagina van de AWVN staat een (voor mij) onduidelijke zin met te veel Engels: Je wordt in een roast uitgedaagd je claim purpose proof te maken. En dan heb je nog geluk dat je 'uitgedaagd' wordt en niet 'gechallenged'... | 24-10-2018 | https://www.awvn.nl/agenda/workshop/purpose-day/?utm_source=Laposta&utm_campaign=AWVN-nieuwsbrief+%23623%2C+woensdag+24+oktober+2018+%28kopie%29&utm_medium=email |
| 23-10-2018 21:49 | Opvallende uitspraak | @ 22-10-2018 23:25: Ik schreef oei, oei, omdat ik de uitspraak aan de gewaagde kant vond. Hij bedoelde het vast en zeker als grap, maar sommigen zullen het anders opvatten (ik niet, hoor). | 23-10-2018 | |
| 22-10-2018 23:25 | Anders: | Ik begrijp uw toevoeging "Oei, oei" niet, want taalkundig is er niets geks aan de zin. En over de inhoud kun je twisten, maar het is op zijn minst een trouvaille. | 22-10-2018 | hieronder |
| 22-10-2018 14:25 | Opvallende uitspraak | Contratenor Maarten Engeltjes in gesprek met Paul Witteman: "God heeft veel aan Bach te danken." Oei, oei! | 21-10-2018 | TV, muziekactualiteitenprogramma Podium Witteman |
| 18-10-2018 10:06 | Anders: Overheid | Het infantiele taalgebruik van "mijn" overheid. De overheid vraagt: "overstroom ik". Het antwoord is: ja, 'je' overstroomt. Dan vraagt de overheid wat het voor haar betekent, want ze zegt: "wat betekent dit voor mij?" Wat een voorbeeld geeft deze overheid op deze kaart aan alle inwoners! En op de website met de infantiele naam "overstroomik.nl" | 16-10-2018 | Kaart van veiligheidsrisico Utrecht |
| 14-10-2018 14:49 | Anders: | Dank voor uw uitleg. U heeft er een heel verhaal bij, maar de waarheid is dat uw oorspronkelijke bijdrage simpelweg nogal klungelig was opgeschreven. Wat Carmiggelt ermee van doen heeft is mij een raadsel, terwijl ik zijn werk toch zeer goed ken. | 14-10-2018 | hieronder |
