Zoek meldingen:

pagina 269 van 862, 8618 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
03-02-2014 12:00 Vreemde woorden Columnist Thomas von der Dunk noemt een christelijke vrouw een 'christin' (of zou het een typefout voor 'christen' zijn?). Ik ben het woord nooit eerder tegengekomen. Maar 'jodin' en 'moslima' bestaan wel, dus onlogisch is het niet. 03-02-2014 http://www.volkskrant.nl/vk/nl/6178/Thomas-von-der-Dunk/article/detail/3588911/2014/02/03/Hoe-gestoord-kan-een-godsdienst-zijn.dhtml
02-02-2014 20:02 Opvallende uitspraak Op dit meldpunt zijn de curieuze mores van mevrouw Eigenraam van nrc.nl al eens aan de orde geweest. Vandaag meldt zij op die site dat de Amerikaanse acteur Philip Seymour Hoffman dood is aangetroffen in zijn woning. Dan schrijft mevrouw Eigenraam deze zin: "Boulevardkrant de New York Post meldt op gezag van bronnen bij de politie dat het om een overdosis drugs lijkt te gaan." Even los van het krukkige taalgebruik treft mij vooral dit: je kijkt kennelijk neer op een bepaalde buitenlandse krant, maar gebruikt die wél voor je nieuwsgaring. 02-02-2014 nrc.nl
02-02-2014 14:18 Opvallende zinsconstructies "Ze staan heel relaxt, die blonde in het midden staat een soort te slapen, lijkt wel of ze wakker schrikt op het eind." ("een soort" = min of meer?) 02-02-2014 http://www.waarmaarraar.nl/pages/re/84278/Zo_test_je_de_remweg_van_een_tank_als_een_baas.html
02-02-2014 09:57 Opvallende uitspraak Over een nieuwe film: "…PER-mis-sie om te doden…" 01-02-2014 reclameboodschap TV
31-01-2014 20:25 Opvallende zinsconstructies Milou van Rossum schrijft vandaag: 'De arbeidsomstandigheden in de kledingindustrie is een speerpunt voor minister Ploumen (...)' Zij is blijkbaar vergeten, dat het werkwoord zich in zijn vorm moet richten naar het onderwerp en niet naar het predikaat. Anders had zij geschreven: 'De arbeidsomstandigheden in de kledingindustrie zijn een speerpunt voor minister Ploumen (...)' 31-01-2014 NRC Handelsblad, 31 jan. 2014, pag. E6
31-01-2014 11:47 Opvallende uitspraak Een nieuwslezer sprak (twee keer) het woord relikwie uit als re-LI-kwie, dus met de klemtoon op de tweede lettergreep. Ik weet niet beter dan dat het re-li-KWIE is (dat meldt Van Dale ook). Misschien dacht de nieuwslezer dat het woord vergelijkbaar is met 'religie'? 30-01-2014 Radio
29-01-2014 15:18 Opvallende uitspraak Zelden lees ik de lichtkrant, onderaan het televisiebeeld, maar vandaag viel mijn blik op het Weerbericht. Dat luidt: Verspreid wat zon! 29-01-2014 Nederlandse televisie
24-01-2014 00:36 Anders: verkeerd gebruik van uitdrukkingen Er wordt vaak gezegd "niet ondenkbeeldig". Is fout, het is "niet denkbeeldig" of "niet ondenkbaar". 24-01-2014 TV
23-01-2014 13:10 Anders: Taalergernis 23-1-2014, 11.17: Bekende taalergernis: "men ... bedoelD". Dat is de wet van "Murphry" (nee, niet Murphy): men wil iemand op een fout attent maken en daarbij maakt men zelf een andere fout. 23-01-2014 Meldpunt Taal
23-01-2014 12:19 Anders: Taalergernis "Taalergenis" 23-01-2014 Alhier 11:17