Zoek meldingen:

pagina 445 van 862, 8620 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
29-03-2011 19:55 Anders: meervoud of enkelvoud 29-03-2011 15:00 Grappig, ook sprekers van andere talen hebben blijkbaar uw probleem. Ik woon in Braziliƫ en zag discussies over het zelfde, sommigen hier (werkzaam in het taalonderwijs!) vinden dat ook in het Braziliaans Portugees bij "een aantal" e.d. het meervoud, hoewel strikt genomen niet juist, moet kunnen. 29-03-2011
29-03-2011 15:00 Opvallende zinsconstructies In de Nederlandse taal zoals die in de praktijk gebruikt wordt, zitten veel onjuistheden. Waar ik me het meest aan erger zijn bepaalde zinsconstructies waarin "een aantal" voorkomt, zoals "Een aantal mensen is onwel geworden."; daar gruwel ik van. Ik weet wel dat bijna iedereen vindt dat die zin correct is, maar ik ben het daar absoluut mee oneens (en dat kan ik goed onderbouwen!). "Een aantal mensen" is een meervoud en geen enkelvoud. 29-03-2011
29-03-2011 11:29 Anders: Deelwoorden Nachtgebraakt? 29-03-2011
29-03-2011 05:11 Opvallende uitspraak dat is een wezenloos verschil 28-03-2011 radio
29-03-2011 00:01 Anders: Eens of oneens? De politie zou is wat meer in nieuw Den Helder moeten rondlopen ... 29-03-2011 Site "Den Helder Actueel"
28-03-2011 23:55 Anders: Deelwoorden 22:32 Zeker nog nooit zweefgevlogen? 28-03-2011
28-03-2011 23:34 Anders: Moeilijke deelwoorden 22:32 Dwarsgeboomd, vingergeverfd. 28-03-2011
28-03-2011 23:21 Anders: deelwoorden 22:32 Ik heb kou gekleumd. 28-03-2011
28-03-2011 22:32 Anders: afwijknde vorming voltooid deelwoord Dezer dagen viel mij op dat we zeggen : ik heb gestofzuigd . Als iemand zegt : ik heb stof gezogen is dat humoristisch bedoeld of hij vergist zich . Toch is gestofzuigd afwijkend . Want bij andere dergelijke woorden die bestaan uit een werkwoord en een voorvoegsel en beide onderdelen gespeld worden als 1 woord komt bij de vorming van het voltooid deelwoord altijd -ge- tussen beide : kaart gelezen , ver gesprongen , aangeklampt . Ik heb , na inderdaad nog niet erg lang zoeken , maar 1 geval kunnen vinden waarbij de vorming van het volt. deelw. zich net zo gedraagt als bij stofzuigen : kielhalen . is het al of als 1 woord spellen/schrijven van het woord in de onbepaalde wijs hier het beslissende punt ? 28-03-2011
27-03-2011 14:52 Opvallende zinsconstructies Je ziet steeds vaker de uitdrukking "toepasselijke wetgeving". Volgens mij hoort toepasselijk gebruikt te worden in de context "toepasselijk liedje", iets dat ergens wel bij past. De uitdrukking zou moeten zijn "van toepassing zijnde wetgeving". 27-03-2011 diverse media