pagina 499 van 862, 8619 meldingen in totaal
[1] « 497 | 498 | 499 | 500 | 501 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 07-01-2011 10:22 | Opvallende uitspraak | Radio 1 fungeert als een soort sociale werkplaats voor mensen met een spraakgebrek: Lucella Carrasso, Max van Weezel, Rob Zoutberg. Luisteren die mensen ooit naar zichzelf? | 07-01-2011 | radio |
| 07-01-2011 09:11 | Kindertaal | Over jokken. Kleindochter vier-en-'n-half. Geweten spreekt, dan vertrouwt ze me toe: Ik heb een keer jok gebrokt. | 07-01-2011 | |
| 07-01-2011 09:08 | Kindertaal | Mijn kleinzoon op z'n derde jaar het verkleinwoord begrepen. Eigener beweging ging hij ook alle werkwoorden en werkwoordvormen verkleinen en dus van een suffix voorzien. Na enkele weken hield dit vanzelf op. | 07-01-2011 | |
| 07-01-2011 08:42 | Anders: Verkeerde betekenis woord | "Aangeven" was vroeger de term voor een besmuikte mededeling: men zei juist niet rechtstreeks wat men bedoelde, maar je kon het uit de bewoordingen opmaken. Met "Piet is niet mijn grootste vriend" gaf je aan dat je Piet niet mocht. De laatste jaren wordt "aangeven" juist gebruikt voor rechtstreeks mededelen. "Gates gaf aan dat als de orlog in Irak beëindigd is, er bezuinigd zal worden". (NOS radio, vanochtend). De woorden: "zeggen, mededelen, vertellen, rapporteren, aankondigen, antwoorden" etc lijken wel van de aardbodem verdwenen. Als je je realiseert wat "aangeven" eigenlijk betekent, is het huidige gebruik bespottelijk! | 07-01-2011 | Radio |
| 07-01-2011 08:38 | Anders: Hoe democratisch is het taalbeleid in België? | Wat vinden Nederlanders en ook Nederlandse grammatici ervan dat wij Belgen niet kleed mogen zeggen (ook al was dit altijd het Belgische standaardwoord) en voortaan het Noord-Nederlandse jurk moeten gebruiken? Wat vinden Nederlanders ervan dat dit Belgische standaardwoord tot dialect gedegradeerd wordt door o a de Vlaamse hoofdredacteur van van Dale? En hetzelfde geldt voor duizenden andere courante woorden en betekenissen die wij niet als dialect ervaren maar als Belgische standaardtaal? En in hoeverre werkt dit Meldpunt Taal mee aan de mythe dat het er democratisch aan toe gaat in België en dat Belgen mee mogen "beslissen" of hun woordenschat al dan standaardtaal is? Inderdaad, dit Meldpunt Taal heeft een "democratische oproep" van de heer Ruud Hendrickx op meldpunttaal.be (de Belgische site) staan waarin gesuggereerd wordt dat Vlamingen woorden mogen suggereren die in de volgende Van Dale editie eventueel opgenomen worden. Vijgen na Pasen is als mosterd na de maaltijd staat er. Maar, en hier komt het maar, het is weer het zoveelste voorbeeld van schijndemocratie, want Belgen mogen geen eeuwenoude woordenschat, die ze al decennia lang gebruiken aandragen (alles wat we al een tijd zeggen is namelijk niet "modern", niet Noord-Nederlands, niet passabel genoeg en dus "dialect"). Nee, het mogen enkel woorden uit kranten en boeken en van op radio en TV zijn, m.a.w. woordenschat gefabriceerd en gelanceerd door opiniemakers (zoals bij het infame woord tentsletje door de VRT en Van Dale samen gelanceerd). Men doet of men aan veldonderzoek gaat doen en men de hulp van Vlamingen kan gebruiken, maar al op voorhand zijn de kaarten zo geschud dat het Noord-Nederlands de norm is voor Vlamingen, zoals bij jurk. Bovendien zijn zo goed als alle media in Vlaanderen nu al aan de strengste taalregels onderworpen, bv. dat kleed "dialect" zou zijn (wat het niet is, enkel bij fiat van een relatief kleine groep taalkundigen die niet representatief is voor hoe Vlamingen het woord kleed ervaren, om maar één van talloze voorbeelden te geven). Hier is de oproep waarin de schijn van democratie wordt hooggehouden en ons de illusie gegeven wordt dat van Dale zich echt voor het Belgisch Nederlands gaat inzetten. "De (hoofd)redactie van de Dikke Van Dale is bezig de verzameling Belgisch-Nederlandse woorden in het woordenboek op peil te brengen, zodat de volgende editie ook voor Vlaamse gebruikers up-to-date, volledig en consistent zal zijn. Zo zullen bv. namen van wetten, instanties e.d. worden gemarkeerd als Nederlands of Belgisch. De Vlaamse hoofdredacteur Ruud Hendrickx kan hierbij wel wat hulp uit België gebruiken. Hij is niet op zoek naar dialectwoorden (die horen in gespecialiseerde woordenboeken thuis), maar naar Belgische woorden die u geregeld in kranten, boeken en tijdschriften leest of op radio en tv hoort." Lees: we gaan in de volgende editie zeker geen woorden als "kleed" tot standaardtaal verheffen, want we hebben besloten dat dat dialect is ook al gebruiken 6 000 000 Vlamingen het woord dagelijks en tref je jurk enkel in kranten en schoolboeken aan, waar het woord "kleed" uit weggecensureerd werd. Zo werkt democratie in België (nota bene: tentsletje mag wel in Van Dale, ook al gebruikt zo goed als niemand het). | 07-01-2011 | De schijn van democratisch taalbeleid wordt mee opgehouden op de Belgische versie van dit Meldpunt Taal, www.meldpunttaal.be |
| 06-01-2011 23:52 | Anders: | onjuist gebruik: "zorgen voor" | 06-01-2011 | Nos Journaal |
| 06-01-2011 20:56 | Opvallende uitspraak | Op de vraag van mij of van mijn zusje "Wat eten we vanavond?" antwoordde mijn moeder vroeger "poep van broertje" of "geramde rot". | 06-01-2011 | thuis |
| 06-01-2011 20:15 | Anders: correctie | groeit | 06-01-2011 | |
| 06-01-2011 20:14 | Opvallende zinsconstructies | Bij een man in China groei een hoorn uit zijn hoofd. Spitsnieuws meldt dit onder de kop "Bejaarde groeit geitenhoorn". | 06-01-2011 | |
| 06-01-2011 19:53 | Anders: Ruimere betekenis van "zien" | 17:45. Kritiek op het gebruik van "zien" in de ruimere zin van "constateren" lijkt mij niet terecht. | 06-01-2011 |
